typo, wise guy
typo, wise guy
Chut, Chut, mes amis. J'ai toujours cru que Asterix as dit" Sont fou, ces Romains!, pas des Francais. I didn't put a cedilla on my "c" so don't hit me for that. That's the French cartoon character Asterix and his friend Pollux who battled about everyone in their cartoon books.
Let's not argue about French grammar. My wife is a French professor and I'm catching hell daily for my misuse of the feminine and masculines.
I asked the question about the 127mm covering 4X5 as I had a Graflex 4X5 Crown Graphic that came with a Graflex Optar f4.5 127mm lens instead of a f4.7/135 like another I have. Difference I guess would be the Graflex 127mm has 4.5 while the Polaroid one is f4.7 and 127mm. Does the aperture set the coverage limit?
I just put the lens back in the Polaroid 110A after cleaning the glass and verifying shutters. Just noticed as well that it is calibrated in EV on the front of the ring and speed and aperture on the outer edge of the lens mount. Aperture up to f45 as well. I've not seen a lens going up to f45 before. Guess that was for Polaroids 3000ASA film? Luckily it comes with the Polaroid light meter calibrated in EV as well so I can quickly set it according to the light meter. The meter seems to be working well for it's age. So many old meters are dead and gone, beautiful but worthless.
Thomas Greutmann, http://www.blackandwhitegallery.de
Yeah a little bit crazy, and I know the difference between "et" and "est" but I won't allow myself to correct you as a pedant person would.
Well, please find the link, leading to the 6,5x8" I made using my Ysarex stop down to f/32, there is a lot of vigneting but I guess it covers barely 5x7
https://www.facebook.com/nedephotogr...type=3&theater
hey, wise guy, verbs are conjugated. Couvre is the third person singular of couvrir. I think that infinitives are used in place of the correct form only in cookbook Spanish. I could be mistaken. Please correct my errors when you catch them, but not with errors of your own.
Tom, it is Castor et Pollux (opera de Rameau, legende grecque), Asterix et Obelix. And in the strips, they say "Ils sont fous, ces romains," sometimes "Ils sont fous, ces gaullois"
nede one of the weaknesses of photographers' English is ambiguity. In particular, when we say a lens covers a format sometimes we mean that it illuminates the format, i.e., puts light in the corners, and sometimes we mean that it produces acceptable image quality across the format, i.e., puts acceptable image in the corners. A lens that puts darkness in the corners, as my little 38/4.5 Biogon does when used on 6x9 (2x3 in Imperial), fails both definitions.
[QUOTE=Dan Fromm;1147135]
Tom, it is Castor et Pollux (opera de Rameau, legende grecque), Asterix et Obelix. And in the strips, they say "Ils sont fous, ces romains," sometimes "Ils sont fous, ces gaullois"
Merci Dan, my Partzheimers kicks in sometimes and Obelix gets forgotten. Gerard Depardieu, now Russian, and a recovering alcoholic, did a good job bringing him to life in a film so I should have remembered but Pollux hit the spot at the moment.
Thank your for your description of "coverage." Makes sense, much better than the E-B=*y description of "covers."
Nède, thanx for the link to your great photo using the Ysarex lens. I can see the vignetting and find it a very attractive effect clearly setting the mood of your tree photo. I notice you live in L'Ile-sur-le-Sorgue. My wife and I enjoy browsing the antique stores there and I find the scenery so photogenic. If other members of the group have the opportunity to visit the Avignon region, try to make it there with you cameras.
Indeed, wise guy, you're mistaken. In French you cannot use 3rd person sing. after - "il (le Tessar) ne peut pas..." you must use the infinitive "il ne peut pas couvrir". If you are still thick headed say to yourself - "il ne peut pas dit..." instead of the correct "il (Dan Fromm) ne peut pas dire..." If you still don't get it, go back to the first lesson.
Otherwise, make sure when you want to show your French feathers, they are not badly ruffled. Salut, Wise guy. (Heck, you can't say it in English either - A 127/4.7 Tessar cannot covers 210 mm. Why would that work in French?
wise guy, thanks for pointing out my slip
Bookmarks